Aucune traduction exact pour "قبل التمهيد"

Traduire français arabe قبل التمهيد

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • On revient en ville 2 jours avant les primaires.
    سنعــود قبـل الإنتخابـات التمهيديـة
  • Vous le connaissiez avant les primaires?
    هل تعرفت عليه قبل الإنتخابات التمهيدية ؟
  • Tout d'abord, on va passer aux préliminaires.
    حسناً يارفاق تمهيد صغير قبل أن نبدأ
  • Woody, je suis ici pour jeter un oeil au rapport préliminaire avant que tu ne le montres aux autres demain.
    وودي)، تسللتُ إلى هنا) لأخذ نظرة خاطفة على تقريرك التمهيدي قبل تقديمه لأفراد الشرطة الآخرين غدًا
  • 2.4.4.1 Dans le texte introductif précédant le diagramme de décision, insérer « et ISO 10156-2:2005 « Bouteilles à gaz, gaz ou mélanges de gaz.
    4-1 في النص التمهيدي قبل منطق القرار، تدرج عبـارة "و1SO 10156-2:2005" أسطوانات الغـاز والغازات ومخاليط الغازات.
  • La durée de l'enquête préliminaire peut être prorogée par le procureur sur requête motivée de l'enquêteur.
    ويمكن تمديد الأجل المحدد للتحقيق التمهيدي من قبل المدعي العام بناء على قرار مبرر للمحقق.
  • Organisation de cours sur le thème "L'expérience au service de la famille en matière d'éducation préscolaire et scolaire".
    • تنظيم دورات دراسية بشأن "الخبرة في خدمة الأسرة في مجالات التعليم التمهيدي والتعليم قبل المدرسة والتعليم المدرسي".
  • Les montants demandés permettront de financer la formation initiale préalable au déploiement du personnel recruté sur le plan international et d'autres formations dispensées à la BSLB sur la gestion financière ou les technologies des communications, par exemple.
    ستستخدم الاحتياجات من الموارد للتدريب التمهيدي قبل النشر فيما يتعلق بالموظفين الدوليين القادمين، وللدورات الأخرى التي تعقد في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، كالدورات المتعلقة بإدارة الأصول وتكنولوجيات الاتصالات.
  • Le Chili a pris des mesures au niveau national pour promouvoir l'égalité des sexes, y compris la réforme des pensions, l'éducation préscolaire, la politique du travail et autres domaines.
    وقالت إن شيلي اتخذت خطوات على الصعيد الوطني لتعزيز المساواة بين الجنسين، من بينها إصلاح نظام المعاشات التقاعدية، والتعليم التمهيدي قبل دخول المدرسة، وسياسة العمل ومجالات أخرى.
  • Auparavant, une réunion préliminaire avait été organisée le 4 février 2004 à Paris afin d'élaborer un concept partagé sur l'alerte précoce et la prévention des conflits.
    وانعقد قبل ذلك اجتماع تمهيدي جرى تنظيمه في 4 شباط/فبراير 2004 بباريس بغية وضع مفهوم مشترك بشأن الإنذار المبكر ومنع نشوب الصراعات.